Thathari, su vintisette de Santu Gaine, duamizas e undighi.
Gioja.
CURSU DE LIMBA SARDA IN SU LICEO “AZUNI” DE THATHARI.
In su liceo Azuni
Sa cundivisione de su caminu de faghere. |
Est cuminzadu oe su
cursu de limba e cultura sarda KISURAS 2
Su cursu est intituladu : multilinguismo lingua e cultura locale e
e at comente obiettivu unu de contivizare su imparu de una
superlingua, s’inglesu, sa limba nazionale e sa limba minoritaria o locale.
Oe a sas tres poi
mesudie est cuminzadu su cursu ‘e duos de limba e cultura sarda pro sos
pitzinnos de su Liceo Azuni.
B’at galu logu si
calicunu si cheret iscrier.
Coment’e su solitu sos pitzinnos su meda pius addainanti e
pius luzzigos de sos mannos chi creen de aer sa veridade in busciaca,
pret-a-porter.
Difattis aimis imazinadu unu cursu subra sos grandes
iscrittores sardos de su noighentos e aimus imazinadu de iscrier una recensione
de calicunos liberos importantes issoro e sa issoro biografia.
Però no fimis meda siguros chi custu le’sseret agradessidu
meda e chi forsis sos bisonzos issoro fin differentes dae sas fantasias de unu
professore unu pagu ruinzadu e addainanti in sos annos si no betzu e
arteriosclerotico.
BRAINSTORMING session (TEMPORALE DE CARVEDDOS)
Su resultadu de sa discussione. |
[su temporale de carveddos est su chi faghen totu sas
grandes aziendas de su mundu cando cheren ponner umpare sas mezus bideas pro
andare addainanti e mezorare, cussu insomma chi sa pulitica italiana, o
regionale, at fattu pagas bortas in sos
ultimos vinti annos]
E gai daboi de una introdussione multimediale in aula
computer –power point + blog – subra sa relazione ECONOMICA, LIMBISTICA E
CULTURALE intr’e locale e globale e una panoramica subra su funzionamentu de
unu blog., SEMUS ANDADOS IN D’UNA ATERA CLASSE
lis apo dimandadu:
Ø ite
bos ispettades dae custu cursu?
Ø
Proite sezis
bennidos?
Ø
E ite bos
dia piagher a fagher ?
Ø It’est
chi cherides fagher e ischire subra sa limba e sa cultura ?
Ø E
cale prodotto fianale cherimus faghere umpare?
Devides esser sinzeros lis apo nadu e mi devides narrer
abberu su chi pensades e bos isettades.
Sas ripostas issoro no sun tardadas a benner.
Custa arrejonamentu s’est tentu in limba italiana pro chi
totu potere ispressare chena inciampos sas bideas issoro. B’at a esser su
tempus e sa manera de impreare inglesu
e sardu. Deo lu so ‘ortende in
sardu.
Francesco 1.
Mi diat piagher a ischire in d’ite cunsideru sos zovanos
tenen sa limba sarda, si lis piaghet o nono., si l’impreana, cando...insomma
ite percezione nd’ana, custu mi diat piaghere...
Chiara.
Emmo, su professò, no pensat chi diat esser bene a bider
sas rejones proite sos zovanos refudan sa limba sarda? E proite sa majoria de
sos zovanos naran chi sa limba sarda est grezza, rustica, roba de zentaredda
ignorante? Proite sos zovanos no nde cheren s’intesa? No tiad esser bellu a
cumprendere su pruite de custa situazione?
Francesca.
Emmo, emmo, diat esser bellu a ischire proite sos
continentales benin a innoghe e faeddan male de a nois e naran chi semus
terrones, arretrados e si ponene a rier cando nos intenden faeddare. Proite lu faghen? Proite pensan custas cosas de a nois ?
Federico.
A mie mi diat piagher a bider calchi film chi faeddat de
sa cultura sarda o de sos problemas de sas differenzias culturale comente su
film V come vendetta.
Francesco 2
Proite sos sardos su trattados comente diversos, comente
sos ebreos de una ‘orta?
Raimondo
Ello? Proite custu pregiudiziu de sos continentales
contr’e sos sardos?
Melissa
Est interessante a bidere proite sos zovanos no cheren sa
limba sarda o l’imprean solu pro sas parolaccias. Si diat poder abaidare unu
film in limba sarda.
Francesco 3
Mi diat piaghere a bidere sa relassione tra musica e
limba e poi mi diat piaghere a bidere si in sos films de s’istituto Luce chi bi
sunu puru in s’internet b’at calchi pregiudiziu contr’e sos sardos.
Chiara.
Però si no faghimus unu pagu de limba, assumancu sos
rudimentos de base, no la connsochimus e no ischimus mancu leggere nudda in
sardu, duncas unu pagu de limba sarda la devimus faghere.
Totu
– Emmo, emmo, devimus ischire a su nessi cumprendere ite
b’at iscrittu in d’unu testo, a lu cumprendere, pro cuminzare.
In s’impertantu su professore at leadu apuntos in sa
lavagna e sos istudiantes si los an copiados: in finis est resultada custa
mappa mentale de su caminu chi devimus fagher umpare:
SA MAPPA DE SU
CAMINU DISSINNADU UMPARE.
sa mappa computerizzada. |
bello questo lavoro =)
RispondiElimina